Общеизвестно, что, когда большевики пришли к власти, они изменили всё, что было до этого в Российской империи: административно-территориальное деление, государственный строй и многое другое. То, что было в дореволюционной России, не соответствовало новым реалиям, что и стало причиной реформ. Делопроизводство не стало исключением и тоже подверглось им. Но поскольку СССР стал первым социалистическим государством в истории, то не всегда было понятно, как реформировать так, чтобы изменения были в лучшую, а не в худшую сторону. Поэтому порой и происходили ошибки.
Мейльман считал, что нужно использовать достижения западных стран и США, и решил доказать это в своей книге. В своем предисловии он пишет: «Хозяйственное строительство Республики привело нас к вопросам административной техники. Мы поняли, что вне изменения форм управления хозаппаратом невозможно повысить общую производительность страны до максимальных размеров. Предприятие с плохо налаженным аппаратом, при лучших условиях, даст половину возможной производительности». Также следует отметить, что времена меняются и уровень развития технологий идет вперед и немалая часть советов автора уже не актуальны, хоть и были полезны в свое время. Это, например, мысли об улучшении работы машинисток (которых сейчас нет) и об важности перехода на карточную систему (которая теперь из-за развития техники используется все реже и реже). Также не следует забывать, что книга была издана в советское время и, конечно, включала положения об классовой борьбе и об ужасах Российской империи. Например, в 1911 году вышло «Положение о письмоводстве и делопроизводстве в военном ведомстве». Автор о нем отзывается положительно. Он пишет он ней, как о передовой работе своего времени и в качестве примера приводит пункты под номерами 10 и 13, согласно которым на бумагах текст должен прописываться максимально кратко и о необходимости составления бланков с «неименной частью текста» для документов с однообразным текстов соответственно. Но все же рассуждения о нем заканчиваются так: «Приходится только удивляться, как в затхлую атмосферу царистской военщины мог проникнуть такой передовой дух». Но не стоит считать, что книга сейчас абсолютно бесполезна. Мейльман в этой книге немало уделяет внимания делопроизводству данного периода. Следственно, читая данную книгу, мы можем узнать, как осуществлялся документооборот в это время, какой тогда был уровень развития технологий и делопроизводства. Также в этой книге можно найти много правильных мыслей, как, например, хранение бумаги в вертикальной системе, а не горизонтальной. А часть из них актуальна до сих пор. Это, например, использование слепой печати десятью пальцами, об порядке на рабочем месте и необходимости того, чтобы все нужные вещи были под рукой, об важности гигиены в офисе и многое другое.
Так всё же книга под авторством Мейльмана хороша или плоха? Справился ли автор со своей задачей или нет? Я подчеркну, что в этом эссе я даю ответы на эти вопросы со своей точки зрения и сохраняю за собой право на ошибку. Поэтому если мое мнение не совпадает с мнением читателя, то я прошу не злиться на меня и постараться понять, что я тоже человек и могу быть не права.
Итак, когда читаешь книгу, нужно учитывать: в каком времени и обстановке она создавалась. И сказать, что условия были благоприятными конкретно для этой книги, нельзя: ещё не зажили раны, которые нанесли народу первая мировая война, 2 революции (Февральская и Октябрьская) и Гражданская война. Экономика страны была в ужасном состоянии, и чтобы было понятно насколько сильно вот данные о положении СССР после Гражданской войны:
1) Общий объем промышленного производства упал до 20-30% от уровня 1913 года, а по крупой промышленности — до 13-14%.
2) Производство сельского хозяйства сократилось на треть.
3) В городах была острая нехватка продовольствия и многие из тех, кто все же пережил кошмар войн и революций ушли в деревню, чтобы хоть как-то прокормиться.
4) Страшных размеров достигал голод. Например, из-за печально известного голода в Поволжье (1921 год) погибло по разным подсчетам от 400 000 до 1 000 000 человек.
Понятное дело нужно было как-то улучшать положение. И в результате весной 1921 года на Х съезде РКП был принят НЭП. Он считался временной мерой, у которой была единственная цель — достичь довоенного (1913 года) уровня экономики. Он оказался успешной мерой: было восстановлено сельское хозяйство, улучшилось положение крестьян, стал расти уровень промышленного производства. Но он имел и отрицательные результаты: от НЭПа выиграли в главную очередь новая буржуазия, которую называли нэпманами. Они вели аморальный образ жизни: злоупотребляли алкоголем и наркотиками, наплевательски относились к закону, давали взятки и всячески старались заработать любыми всевозможными методами, даже если это требовало идти по головам. Да и наблюдался быстрый рост недовольства среди местного населения, которое видело, как жили новые буржуи и частную собственность, против которых и выступали большевики в своих обещаниях, когда те ещё не пришли к власти. Даже появилась новая «народная» расшифровка НЭПа — новая эксплуатация пролетариата. В результате в 1927 году НЭП стали сворачивать. Но к моменту, когда книга издавалась, он ещё был.
Поскольку страну невозможно было бы вывести из кризиса без серьезных реформ, что понимали большевики, то она ими и подверглась. Поэтому и советская власть «со свойственной пролетариату решимостью» стала проводить изменения в жизнь. И делопроизводство не стало исключением и тоже подверглось серьёзному преобразованию. Вообще, большевики многое поменяли в данной области, и о большей части этих реформ автор даже не упомянул. Например, в Российской империи было такое правило: если пишешь человеку более старшего чина, чем твой, то нужно обязательно указать титул. А если кто-то не написал «Ваше вышепревосходительство» или «Ваше сиятельство» в деловом письме, то это считалось сверхнаглостью и невоспитанностью. После же Октябрьской революции титулы в делопроизводстве перестали использовать навсегда, а эти обязательные обращения забыли.
Вообще, многие реформы большевиков, по - моему мнению, были оправданы, поскольку немалой частью этих изменений мы пользуемся и сейчас. Это, например, принцип «Краткость — сестра таланта» в документах. Книга Мельмана В. И. , «Организованная канцелярия: практическое руководство по организации делопроизводства на научных основах» это, по сути дела, краткий справочник по делопроизводству, в котором каждое слово имеет вес и в котором нет ничего лишнего. Он хоть и устарел к данному моменту и многое уже не актуально, но, тем не менее, советы данной книги были реально полезными для своего времени, а некоторые актуальны и до сих пор.
Подводя итоги, хочется сказать, что книга Мельмана В. И., «Организованная канцелярия: практическое руководство по организации делопроизводства на научных основах» была по-настоящему полезной для своего времени. Советы, которые в книге дал автор, были тогда действительно передовыми и помогали увеличить производительность делопроизводства во много раз. Многое из того, что было написано в книге сейчас устарело, но, тем не менее, книга помогает изучить, как происходил оборот документов в это время, какой был тогда уровень развития технологий и как осуществлялось делопроизводство в данный период.
И возвращаясь к вопросам, о которых я писала выше, является ли книга под авторством Мейльмана хорошей или плохой? Справился ли автор со своей задачей или нет? Я даю положительный ответ. Автор смог написать хороший справочник для своего времени, в котором можно найти актуальные советы и сегодня.
Содержание
Прекрасно раскрыта мысль, приведены цитаты, подробно рассмотрена проблема. За содержание твёрдое 5. Вы молодец!
Оформление
Речевые ошибки:
1) «То, что было в дореволюционной России, не соответствовало новым реалиям» - можно добавить: новым реалиям и запросам общества.
2) «что и стало причиной реформ. Делопроизводство не стало исключением» - повтор: стало.
3) «Делопроизводство не стало исключением и тоже подверглось» - лишнее тоже (уже сказано, что делопроизводство не стало исключением; плеоназм).
4) «это в своей книге. В своем предисловии» - повтор: свой.
5) «В своем предисловии он пишет» - лишнее: своём.
6) «что времена меняются и уровень развития технологий идет вперед и немалая часть советов автора уже не актуальны, хоть и были полезны в свое время» - повтор: время.
7) «согласно которым на бумагах текст должен прописываться максимально кратко и о необходимости составления бланков» - максимально кратко, также автор замечает необходимость составления банков.
8) «текст должен прописываться максимально кратко и о необходимости составления бланков с «неименной частью текста» для документов с однообразным текстов» - повтор: текст.
9) «книга сейчас абсолютно бесполезна. Мейльман в этой книге» - повтор: книга.
10) «Следственно, читая данную книгу» - Следовательно.
11) «данного периода. Следственно, читая данную книгу» - повтор: данный.
12) «данную книгу, мы можем узнать, как осуществлялся документооборот в это время, какой тогда был уровень развития технологий и делопроизводства. Также в этой книге» - повтор: книга.
13) «со своей задачей или нет? Я подчеркну, что в этом эссе я даю ответы на эти вопросы со своей точки» - повтор: свой.
14) «как жили новые буржуи и частную собственность» - и занимали частную собственность.
15) «выступали большевики в своих обещаниях, когда те ещё не пришли к власти» - лишнее: те.
16) «проводить изменения в жизнь» - претворять изменения в жизнь.
17) «И делопроизводство не стало исключением и тоже подверглось серьёзному преобразованию» - лишнее: тоже.
Пунктуационные ошибки:
1) «что времена меняются и уровень развития технологий идет вперед и немалая часть советов автора» - запятая после «меняются» и после «вперёд».
2) «Он пишет он ней, как о передовой работе своего времени и в качестве примера» - запятая после «времени».
3) «и чтобы было понятно насколько сильно вот данные о положении СССР после» - запятая перед «чтобы», запятая перед «насколько» и после «сильно».
4) «многие из тех, кто все же пережил кошмар войн и революций ушли в деревню» - запятая после «революций».
5) «Книга Мельмана В. И. , «Организованная канцелярия: практическое руководство по организации делопроизводства на научных основах» это» - запятая не требуется и тире перед «это».
6) «но, тем не менее, советы данной» - запятые не требуются.
7) «Многое из того, что было написано в книге сейчас устарело» - запятая после «книге».
8) «И возвращаясь к вопросам, о которых я писала выше, является» - запятая перед «возвращаясь».
Грамматические ошибки:
1) «немалая часть советов автора уже не актуальны, хоть и были полезны» - неактуальна, хоть и была полезна.
2) «об важности» - о важности.
3) «об классовой борьбе» - о классовой борьбе.
4) «Он пишет он ней» - он пишет о данном произведении.
5) «с однообразным текстов соответственно» - текстом.
6) «об порядке на рабочем» - о порядке.
7) «об важности гигиены» - о важности.
8) «первая мировая война» - Первая мировая война.
9) «частную собственность, против которых» - против которой.
10) «без серьезных реформ, что понимали большевики, то она ими и подверглась» - им (реформам).
11) «пишешь человеку более старшего чина» - старшего чина. Или: более высокого чина.
12) «как происходил оборот документов в это время» - в то время.
Таким образом, 4 из 5.