ЕГЭ по русскому

По тексту Бондарева про танцплощадку

📅 26.01.2021
Автор: irinaletovalcev@mail.ru

С древних времен красота была очень ценна в человеческом обществе. Поэты воспевали её, ученые и художники пытались найти наиболее гармоничные пропорции и линии. А внешняя красота человека придавала ему большую ценность в глазах общества. Но, как гласит народная мудрость, ”встречают по одежке, а провожают по уму”. Впервые встретив человека, для нас естественно обращать внимание сначала на его внешность, и только при более близком общении с ним, узнавать его как личность. И так может оказаться, что некрасивый с виду человек имеет больше достоинства и внутренней силы, чем человек внешне красивый, но пустой внутри. Именно проблема внутренней красоты интересует русского писателя и сценариста Юрия Васильевича Бондарева.

В качестве примера автор вспоминает случай, свидетелем которого он был. Молодой красивый парень, чтобы самоутвердиться и повеселить себя и своих друзей, приглашает на танец некрасивую девушку, ”которая не ожидала к себе внимания”. Он, как человек, оценивающий других только по внешности и мнящий себя выше остальных, ”танцевал бесстрастно, щегольски и полный холодного высокомерия, не глядел на неё”. Но после того, как она одним только взглядом пристыдила его, он понял, что его поступок был не только некрасивым, но и попросту низким. В тоже время юноше противопоставляется некрасивая девушка, неуверенная и поначалу робкая, которая скорее из-за неожиданности приняла приглашение на танец, но когда она осознала, что над ней смеются, в ней взыграла гордость; внутреннее достоинство не позволяло стерпеть подобное отношение к себе и в возмущении своем девушка “снизу вверх медленно посмотрела ему в зрачки с непроницаемо-презрительным выражением опытной красивой женщины, уверенной в своей неотразимости”. Когда душевная сила прорвалась наружу оказалось, что она превосходит внешнюю привлекательность. Человеческая память неидеальна, и если бы девушка была красавицей, и на этом её образ заканчивался бы, не имея под собой ничего больше, то едва ли автор вспомнил бы об этом случае.

Автор убеждает нас в справедливости вывода о том, что внешность — не главное, внутренний мир гораздо дороже.

Я полностью согласна с позицией автора. Внешняя привлекательность со временем исчезает, остается только красота душевная. Человека определяет не внешность, его определяет поведение, поступки, нравственные ценности, моральные ориентиры и принципы — всё то, что не увидеть с первого взгляда.

Таким образом, смотреть нужно в душу человека и на его поступки, а не на что иное. Свое сочинение я хочу закончить строфой стихотворения Роберта Бернса “Девушки из Тарболтона”:

Фиалка увянет.

И розы не станет

В каких-нибудь нескольких дней, брат

А правды сиянье

С годами сильней и прочней, брат.

Исходный текст
(1) Я видел это на пригородной танцплощадке. (2) Весёлый, горбоносый, гибкий, с фиолетовым отливом чёрных глаз, он пригласил её танцевать с таким зверским, жадным видом, что она испугалась даже, глянув на него жалким, растерянным взглядом некрасивой девушки, которая не ожидала к себе внимания.

(3) — Что вы, что вы!

(4) — Раз-решите? — повторил он настойчиво и показал крупные белые зубы деланной улыбкой. (5) — Мне будет оч-чень приятно.

(6) Она оглянулась по сторонам, будто в поиске помощи, быстро вытерла платочком пальцы, сказала с запинкой:

(7) — Наверно, у нас ничего не получится. (8) Я плохо...

(9) —Ничего. (10) Прошу. (11) Как-нибудь.

(12) Красавец танцевал бесстрастно, щегольски и, полный холодного высокомерия, не глядел на неё, она же топталась неумело, мотая юбкой, нацелив напряжённые глаза ему в галстук, и вдруг толчком вскинула голову — вокруг перестали танцевать, выходили из круга, послышался свист; за ними наблюдали, видимо, его приятели и делали замечания с едкой насмешливостью, передразнивали её движения, трясясь и корчась от смеха.

(13) Её партнёр каменно изображал городского кавалера, а она всё поняла, всю непростительную низость, но не оттолкнула, не выбежала из круга, только сняла руку с его плеча и, ало краснея, постучала пальцем ему в грудь, как обычно стучат в дверь. (14) Он, удивлённый, склонился к ней, поднял брови, она снизу вверх медленно посмотрела ему в зрачки с непроницаемо-презрительным выражением опытной красивой женщины, уверенной в своей неотразимости, и ничего не сказала. (15) Нельзя позабыть, как он переменился в лице, потом он отпустил её и в замешательстве как-то чересчур вызывающе повёл к колонне, где стояли её подруги.

(16) У неё были толстые губы, серые и очень большие, словно погружённые в тень диковатые глаза. (17) Она была бы некрасивой, если бы не тёмные длинные ресницы, почти жёлтые ржаные волосы и тот взгляд снизу вверх, преобразивший её в красавицу и навсегда оставшийся в моей памяти.