Каждый новый день привносит в нашу жизнь что-то новое. Время не стоит на месте и по мере того, как оно движется дальше, мир незаметно меняется. Изменения не всегда заметны сразу, но, безусловно, они отражаются на каждой сфере нашей жизни без исключения, будь то ландшафт какой-то территории или внешность людей. А какие изменения происходят с языком с течением времени? Именно над этой проблемой задумывается Максим Анисимович Кроунгауз в своем произведении.
В своей статье автор рассуждает над тем, как влияет время и изменения в мире на наш язык. Он признает, что речь нашего поколения может быть не понятна даже для людей прошедшего столетия: «Более того, общение человека из семидесятых годов с человеком третьего тысячелетия вполне могло бы закончиться коммуникативным провалом…». Максим Анисимович замечает, что изменения настолько бросаются в глаза, что некоторые люди особенно обеспокоены запустением этого процесса. Они стараются не допустить еще большей интеграции нашего языка с другими: « В проекте закона о русском языке как государственном предлагалось запретить использование иностранных слов при наличии русского аналога».
Позиция публициста очевидна. Максим Анисимович с пониманием относится к изменению языка, ведь он понимает, жизнь не стоит на месте! Автор призывает набраться терпения и постараться приспособиться к новым явления в современной речи, убеждает нас, что изменение языка - это обычное явление, вызванное внутренними и внешними факторами.
Как ни странно, я не могу согласиться с писателем. Иногда, когда вдруг замечаешь сколько новых и иностранных слов в нашем родном языке, становится страшно, что в будущем от нашего языка не останется ничего, что его поглотят заимствованные слова. В течение долгого времени наша речь славилась своим богатством, разнообразием, наш язык считался одним из наиболее прекрасным в мире. К сожалению, чем дальше мы движемся, тем с меньшей уверенностью наш язык можно назвать таковым. Та красота, то великолепие языка уходят на второй план, уступая место более простым, сокращенным словам.
Так, известный публицист Андрей Кнышев в своей сатирической статье «О великий и могучий новый язык» высмеивает современный язык. Читая его статью, узнаешь речь многих популярных, медийных личностей. В его тексте, призванном обратить наше внимание огромное количество, доходящее до абсурдности, заимствование иностранных слов. Преобладающее количество английских аналогов в речи оратора выглядит поистине не уместно и даже глупо.
Влияний модных направлений всегда пагубно сказывалось на русском языке, на его авторитете в нашей стране. Так в произведение Льва Толстова «Война и мир» мы видим, как французский язык захватил нашу родину. Наша, родная речь, которая является одной из составляющих нас самих, нашей национальности почти ничего не значит в те времена. Люди из дворянского сословия, высшего и считавшегося наиболее образованным в российской империи, едва говорили на русском, часто допуская ошибки, в то время как знали французский язык в идеале.
Несомненно, современные явления влияют на мир вокруг нас, в том числе и на язык. Никто не в состояние это изменить, однако в наших силах постараться затормозить этот процесс. Необходимость появления новых понятий неоспорима и мы должны принимать их совершенно спокойно. Однако это не значит, что мы должны так же смириться с откровенным искажением нашего языка, с появлением новых «модных» иностранных слов, с совершенно недопустимыми сокращениями слов. Это наша обязанность приложить все усилия и не дать исчезнуть или измениться до неузнаваемости нашему русскому языку
(1)Наше счастье, что мы ничего не замечаем. (2)Сами меняемся — и сами же этого не замечаем. (3)Ну действительно, разве телевизор не изменил человечество? (4)А компьютер? (5)Если произвести мыслительный эксперимент и перенести молодого человека третьего тысячелетия в семидесятые годы прошлого века и, наоборот, перенести обычного человека из семидесятых в сегодня, мы получим интересный результат. (6)У каждого из этих людей возникнут серьёзные языковые проблемы. (7)Это не значит, что они совсем не поймут язык другого времени, но, по крайней мере, некоторые слова и выражения будут непонятны. (8)Более того, общение человека из семидесятых годов с человеком третьего тысячелетия вполне могло бы закончиться коммуникативным провалом не только из-за простого непонимания слов, но и из-за несовместимости языкового поведения. (9)Этот мыслительный эксперимент становится вполне реальным, когда, например, современные ученики смотрят советские фильмы. (10)Кажется, что в обратную сторону реализовать эксперимент сложнее. (11)Однако возвращаются в Россию эмигранты, люди из семидесятых, и недоумённо застывают от слова «пиар». (12)Непонятны им и банальные правила поведения современного молодого человека, сформулированные на современном языке. (13)«Не наезжай! (14)Не грузи! (15)Не гони! (16)Не тормози!» (17)А нам, здешним, всё понятно, хотя ни одно из слов не употреблено в своём старом литературном значении, а новых значений не найдёшь ни в одном словаре. (18)Впрочем, откажутся понимать эти слова и ревнители русского языка. (19)Да, действительно, классики так не говорили. (20)Но даже если отбросить самые нелепые слухи и мнения о современном языке, всё равно останется какое-то смутное волнение и раздражение собственным языком, которое испытывает сейчас множество людей. (21)Всё это выливается в публичное осуждение русского языка, призывы что-то запретить и где-то поправить. (22)Например, в проекте Закона о русском языке как государственном предлагалось запретить использование иностранных слов при наличии русского аналога. (23)Надо что-то делать!(24) Пуститься во все тяжкие? (25)Или не надо? (26)Языковая стихия обрушилась и захлестнула весь народ. (27)В сегодняшней речи не юного и вполне интеллигентного человека мелькают такие слова и словечки, что впору кричать караул. (28)Молодёжный сленг, немножко классической блатной фени, очень много фени новорусской, профессионализмы, жаргонизмы, короче говоря, на любой вкус. (29)Можно, конечно, жаловаться... (30)Но язык — это очки, без которых нам не разглядеть окружающий мир. (31)Язык — слуга и господин. (32)Язык — наш друг и враг одновременно. (33)Любой язык изменяется под влиянием различных факторов: внешних или внутренних. (34)Он как будто бы следит за нами и фиксирует все самые важные наши проблемы и больные места. (35)Он не даёт ни соврать, ни обмануть себя. (36)Общество становится криминальнее, и язык вслед за ним. (37)Общество поддаётся чужому влиянию, и язык тоже. (38)Общество становится свободнее, и язык отражает это. (39)Более того, меняясь, язык начинает влиять на всех людей, говорящих на нём. (40)Как говорить — это выбор, как думать и как жить. (41)Увы, мы никогда не будем говорить на языке Тургенева. (42)Что Тургенева — на языке Трифонова никогда мы уже не будем говорить! (43)Так что живём мы сейчас в стрессовых условиях языкового разрыва поколений и многоязычия, и единственное, что можно посоветовать культурному люду, так это терпения и терпимости. (44)Ещё через десяток-другой лет наступит период стабилизации, и мы наконец без всяких законов обретём единый общий язык, без которого невозможна общая культура.