Почему важно смотреть на предметы интереса трезвым взглядом?Именно этой проблеме посвящен текст А.Грина, русского писателя-прозаика и поэта.
Чтобы обратить внимание читателей к поставленной проблеме, писатель дает характеристику герою-рассказчику , который только приехал в Одессу. У молодого человека большие надежды, его привлекают кругосветные плавания, к которым он давно стремился. «Этот огромный южный порт был, для моих шестнадцати лет, дверью мира, началом кругосветного плавания, к которому я стремился, имея весьма смутные представления о морской жизни»,-подмечает автор. Так он показывает, что молодой человек был очарован тем, о чем практически ничего не знал.
Также важен фрагмент, в котором А.Грин показывает с каким душевным трепетом герой-рассказчик наблюдает за тем, как раненый матрос определяет судьбу своего обидчика. Мечтатель очарован матросом, для него он словно рыцарь, а потому для молодого человека становится большой неожиданностью, что тот решает поступить не « по человечеству», а « по закону». От лица героя-рассказчика, автор подчеркивает : «Я был так взволнован, что не вытерпел и ушёл на двор. Мне казалось, что у меня что-то отняли».Читатель понимает, что молодой человек, будучи очарован своими воздушными замками, связанными с мореплаванием,увидев суровую реальность, разочаровывается .
Оба приведенных примера, дополняя друг друга, показывают нам, что именно из-за незнания внутренней стороны интересующего предмета,человек начинает придумывать несуществующее, а это, в свою очередь, заканчивается глубоким разочарованием.
Авторская позиция такова:человеку, который имеет смутные представления о вещах, интересующих его, не стоит придумывать воздушные замки, видеть мир через розовые очки, чтобы впоследствии не быть разочарованным,важно смотреть на предмет интереса трезвым взглядом.
Я полностью согласна с мнением автора.Людям действительно стоит снимать розовые очки, когда речь заходит о предмете интереса,ведь тяжело осознавать, что фантазии не соответствуют реальности. Так,в романе Л.Н.Толстого « Война и мир» Пьер Безухов поначалу был очарован красотой Элен Курагиной, радовался их тесной связи, но потом , узнав расчетливую сущность девушки, был опечален.
Хочется верить, что читатели задумаются над проблемой, поднятой в тексте и будут с трезвым взглядом смотреть на предметы интереса.
1)Наконец я приехал в Одессу. (2)Этот огромный южный порт был, для моих шестнадцати лет, дверью мира, началом кругосветного плавания, к которому я стремился, имея весьма смутные представления о морской жизни.
(3)Я проводил дни на улицах, рассматривая витрины или бродя в порту, где на каждом шагу открывал Америку. (4)3десь бился пульс мира.(5)«Береговой командой» были матросы, кочегары и другие мелкие служащие, почему-либо неспособные временно находиться на корабле. (6)Можно здесь было встретить также отставшего от рейса молодого матроса или живущего в ожидании места какого-нибудь старого служащего.
(7)Отсюда-то и совершал я свои путешествия в порт, упиваясь музыкой рёва и грома, свистков и криков, лязга вагонов на эстакаде и звона якорных цепей, а также голубым заревом свободного синего Чёрного моря. (8)Я жил в полусне новых явлений. (9)Тогда один случай, может быть незначительный в сложном обиходе человеческих масс, наполняющих тысячи кораблей, показал мне, что я никуда не ушёл, что я не в преддверии сказочных стран, полных беззаветного ликования, а среди простых, грешных людей.
(10)В казарму привезли раненого. (11)Это был молодой матрос, которого товарищ ударил ножом в спину. (12)Поссорились они или не поделили чего-нибудь — этого я не помню. (13)У меня только осталось впечатление, что правда на стороне раненого, и я помню, что удар был нанесён внезапно, из-за угла. (14)Уже одно это направляло симпатии к пострадавшему. (15)Он рассказывал о случае серьёзно и кратко, не выражая обиды и гнева, как бы покоряясь печальному приключению. (16)Рана была не опасна. (17)Температура немного повысилась, но больной, хотя и лежал, ел с аппетитом и даже играл в карты с соседями.
(18)Вечером раздался слух: «Доктор приехал, говорить будет». (19)Доктор? (20)Говорить? (21)Я направился к койке раненого. (22)Доктор, пожилой человек, по-видимому сам лично принимающий горячее участие во всей этой истории, сидел возле койки. (23)Больной, лёжа, смотрел в сторону и слушал. (24)Доктор, стараясь не быть назойливым, осторожно и мягко пытался внушить раненому сострадание к судьбе обидчика. (25)Он послан им, пришёл по его просьбе. (26)У него жена, дети, сам он военный матрос. (27)Он полон раскаяния. (28)Его ожидают каторжные работы.
— (29)Вы видите, — сказал доктор в заключение, — что от вас зависит, как поступить: «по закону» или «по человечеству». (30)Если «по человечеству», то мы замнём дело. (31)Если же «по закону», то мы обязаны начать следствие, и тогда этот человек погиб, потому что он виноват.
(32)Была полная тишина. (ЗЗ)Все мы, сидевшие, как бы не слушая, по своим койкам, но не проронившие ни одного слова, замерли в ожидании. (34)Что скажет раненый? (35)Какой приговор изречёт он? (36)Я ждал, верил, что он скажет: «По человечеству». (37)На его месте следовало простить. (38)Он выздоравливал.
(39)Он был лицом типичный моряк, а «моряк» и «рыцарь» для меня тогда звучало неразделимо. (40)Его руки до плеч были татуированы фигурами тигров, змей, флагов, именами, лентами, цветами и ящерицами. (41)От него несло океаном, родиной больших душ. (42)И он был так симпатично мужествен, как умный атлет...
(43)Раненый помолчал. (44)Видимо, он боролся с желанием простить и с каким-то ядовитым воспоминанием. (45)Он вздохнул, поморщился, взглянул доктору в глаза и нехотя, сдавленно произнёс:
— Пусть... уж... по закону.
(46)Доктор, тоже помолчав, встал.
—(47)3начит, «по закону»? — повторил он.
—(48)По закону. (49)Как сказал, — кивнул матрос и закрыл глаза.
(50)Я был так взволнован, что не вытерпел и ушёл на двор. (51)Мне казалось, что у меня что-то отняли.
(52)С этого дня я стал присматриваться к морю и морской жизни с её внутренних, настоящих сторон, впервые почувствовав, что здесь такие же люди, как и везде, и что чудеса — в самих нас.
[Screen]К1. Экзаменуемый верно сформулировал одну из проблем исходного текста. Фактических ошибок, связанных с пониманием и формулировкой проблемы, нет (1 из 1)
К2. Сформулированная экзаменуемым проблема прокомментирована с опорой на исходный текст. Экзаменуемый привёл 2 примера-иллюстрации из прочитанного текста. Дано пояснение к приведённым примерам. Выявлена смысловая связь между ними. Фактических ошибок, связанных с пониманием проблемы исходного текста, в комментарии нет (5 из 5)
К3. Экзаменуемый верно сформулировал позицию автора приведенного текста по прокомментированной проблеме. Фактических ошибок, связанных с пониманием позиции автора исходного текста, нет (1 из 1)[/Screen]
[Screen]К4. Экзаменуемый выразил своё отношение к позиции автора текста по проблеме, согласился с ним и обосновал свою точку зрения (1 из 1)
К5. Работа экзаменуемого характеризуется смысловой цельностью, речевой связностью и последовательностью изложения. Логические ошибки отсутствуют, последовательность изложения не нарушена. В работе нет нарушений абзацного членения текста (2 из 2)
К6. Работа экзаменуемого характеризуется точностью выражения мысли, разнообразием грамматического строя речи (2 из 2)[/Screen]
К7. Орфография (2 из 3)
"...по-человечесКИ..."
К8. Пунктуация (1 из 3)
"...показывает (,) с каким..."
"...по(-)человечески..."
К9. Грамматических ошибок нет (2 из 2)
К10. Допущены речевые ошибки - тавтологические повторы. (1 из 2)
"Также важен фрагмент, в котором А.Грин показывает с каким душевным трепетом герой-рассказчик наблюдает за тем, как раненый МАТРОС определяет судьбу своего обидчика. Мечтатель очарован МАТРОСОМ, для него он словно рыцарь, а потому для молодого человека становится большой неожиданностью, что тот решает поступить не « по человечеству», а « по закону». "
К11. Этических ошибок нет (1 из 1)
К12. Фактических ошибок нет (1 из 1)