Анализ Мари-Бернадетт Дюпюи «Сиротка»: об авторе, о книге, сюжет Краткое содержание - Литература XXI века
Счастливого нового года от критики24.ру критика24.ру
Верный помощник!

регистрация | забыли пароль?


  вход
логин:
пароль:
Запомнить?









-->
ПОИСК:
У нас более 4300 материалов воспользуйтесь поиском! Вам повезёт!

Мари-Бернадетт Дюпюи «Сиротка»: об авторе, о книге, сюжет (Литература XXI века)

Внимание!
Если Вы заметили ошибку или опечатку, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter.
Тем самым окажете неоценимую пользу проекту и другим читателям.

Спасибо за внимание.

Мари-Бернадетт Дюпюи «Сиротка»:

об авторе, о книге, сюжет.

В зимний морозный вечер, на лестнице монастырской школы, был обнаружен маленький свёрток из меха, в который был, аккуратно завёрнут младенец. Настоящий шок для столь маленького посёлка – Валь-Жальбер. Этот посёлок затерян в снегах в провинции Квебек, которая расположена в Канаде. Все попытки найти родителей малютки были увенчаны провалом. И найденная девочка стала жить с монахинями. Она быстро стала их любимицей. А они, в свою очередь, полностью посвятили ей свою жизнь.

Учили её служить богу, общаться с детьми, молитвам… при сиротке была записка, где сообщалось, что зовут девочку Мари – Эрмин. В записке также говорилось и о том, что скоро родители вернутся за малышкой.

С годами Мари стала в это свято верить, она молила бога о встрече с родителями, она мечтала обрести семью. У неё есть мамы, но все они приёмные. Среди них – Мария Магдалина, она особенно трепетно относится к девочке. Элизабет Маруа, тоже «мама» Мари – обычная домохозяйка. Она присматривает за девочкой в те часы, когда монахини заняты.

Кто ж мог подумать в те годы, что семья Маруа и Мари будут вскоре так тесно связаны друг с другом?! Мари стала для Элизабет дочерью, сестрой для Симона, любимой няней их детям, а для Жозефа – она невестка.

Но судьба за страдания наградила Мари золотым характером, вокальным талантом, добрым сердцем, а жители всего посёлка называют её – «соловушка» ещё в раннем детстве Мари пела в церковном хоре и все знают, её ожидает большое будущее… но о чём же мечтает сама Мари? Никто не знает…Ведь она знает, что счастливой можно стать и без сцены, да и взгляды восхищённых мужчин можно ловить здесь. Ей в тягость петь на концертах, устроенных Жозефом в отелях больших городов. Но именно благодаря этим концертам, произошло долгожданное событие – она встретила свою родную мать. Лора, её мама, перевернула привычную жизнь Мари вверх дном. Она поставила перед дочерью массу серьёзных вопросов, с которыми Мари не в силах справиться сама… В это же время у Мари сердце открывается для любви, она уже взрослая девушка…

Автору истории осиротевшей девочки удивительно точно удалось передать существование реального посёлка. Девочка Мари росла, а дома городка, который был богатым, людным и обустроенным, постепенно пустел. Ведь в Валь-Жальбере закрылась целлюлозная фабрика, которая давала работу многим семьям. Известно, что сама автор романа, лично побывала в этом, богом забытом, местечке. Она подробно изучила быт посёлка начала 20 века. Именно поэтому сюжет романа так захватывает, ведь в нём есть и вымысел Дюпюи, и множество достоверных фактов.

А многие люди, жившие в том поселке, стали прототипами героев романа.

Мари Дюпюи выпустила свыше 20 романов – и все они имеют разнообразный сюжет. В её жанре просматривается сильная натура. Дюпюи с детства увлекалась генеалогией, историей, тайнами и загадками. Поэтому, с идеями для новых романов, у неё проблем никогда не было. Так и посещение в забытый посёлок, писательница превратила для себя, в увлекательное событие. Свою главную героиню писательница одарила острым чувством родины, и в основном из – за того, что она оказалась когда –то брошенной родителями. Мари грустно наблюдать, как пустеет, как медленно умирает, её любимый посёлок. Она решает для себя, что ни за что не уедет из него. Она искренне считает себя добрым ангелом любимого посёлка Валь-Жальбера. Героиня одарена способностью, делать людей вокруг себя своими друзьями. Да, в романе есть место ревности, разногласиям, бескорыстной любви, надежде и дружескому кругу. По словам писательницы, свою книгу « сиротка», она посвящает Ж.- К. Ларушу. Дюпюин говорит, что Ларуш - издатель с большим сердцем, он дружески относится ко всем авторам. Его детство прошло на берегу Сен –Жан озера, что находится в Робервале. Свои слова благодарности Мари-Бернодетт, преподносит издателю в качестве маленького подарка. Ларуш был её наставником, он открыл для неё Квебек. Жан-Клод Ларуш: Предисловие редактора. Автор сделала мне великолепный подарок! Мари-Бернадетт, родом из Ангулема. Но она знала, что я родился в Робервале и часто бегал по руинам заброшенного Валь-Жальбер. Бернадетт провела в посёлке – призраке несколько часов и эти часы произвели на неё глубочайшее пчечатление. Молчаливые стены, почерневшие со временем, навеяли удивительные истории. Вернувшись с этих призрачных мест во Францию, она первым делом, взялась за описание монастырской школы, маленького магазинчика… заброшенная фабрика фабрика… почтовое отделение… уникальная природа лишь добавляла таинственности и красоты этому местечку. Только кое – где можно усмехнуться в романе. Ведь автор, прекрасно знавшая историю, бессознательно переносит быт и традиции народа с берега реки Шаранта на берега озера под названием – Сен – Жан. Конечно, для обычного читателя, это не имеет никакого значения. А для знающих историю, роман представляет собой некий «французский» колорит, так сказать. кто читал роман «Мария Шапделен», читая эту историю, не раз вспомнит героем нашумевшего интригующего романа. Бернадетт удалось благодаря, ручке и бумаге описать жизнь умершего города. Читая роман, вслушайтесь, фантазируйте, мечтайте… Слова признательности от автора. Мари-Бернадетт Дюлюи благодарит, в первую очередь, своих друзей. С её слов, она никогда не забудет, то сентябрьское утро, когда они показали ей этот посёлок, это исключительное место вызвало в её душе любовь, трепет и восхищение. Именно они, её друзья, были рядом, весь период, пока она писала роман. После выхода романа с печати, заброшенный посёлок, к счастью, выжил и стал привлекать тысячи туристов. Все они были очарованы его поэтической красотой. Бернадетт благодарит своих друзей и за ценные советы, исторические факты, которые она смогла внести в свою книгу. И за имение её выслушивать…

Они в любую минуту могли дать ей ответ на срочно возникший вопрос, помогли с оформлением документов их готовность ей помочь, любезность – неоценимы. Автор книги говорит всем - спасибо. Ведь читатели помогли выжить Валь – Жальберу. Его отреставрировали, организовали праздники, люди стали туда съезжаться… стало больше людей интересоваться природой и прошлым посёлком. И последнее…

Французская писательница Дюпюи Мари-Бернадетт, главный редактор популярного журнала «Promenade», выпустила «В свет» свыше 20 романов. А начинала она свою карьеру с публикации детективных рассказов. Но только саги о семье, о сиротах, о любви принесли ей популярность. «Сиротка» - её лучший роман!

Обновлено:
Опубликовал(а): Ольга\Olga

  

.

регистрация | забыли пароль?


  вход
логин:
пароль:
Запомнить?



Сайт имеет исключительно ознакомительный и обучающий характер. Все материалы взяты из открытых источников, все права на тексты принадлежат их авторам и издателям, то же относится к иллюстративным материалам. Если вы являетесь правообладателем какого-либо из представленных материалов и не желаете, чтобы они находились на этом сайте, они немедленно будут удалены.

Copyright © 2011-2017 «Критическая Литература»


Яндекс.Метрика Система Orphus Скачать приложение