Счастливого нового года от критики24.ру критика24.ру
Верный помощник!

регистрация | забыли пароль?


  вход
логин:
пароль:
Запомнить?


Меню


ПОИСК:
У нас более 4300 материалов воспользуйтесь поиском! Вам повезёт!

Каштанка Степь Именины Рецензия к рассказам и повестям Чехова (Чехов А П.)

Рекомендуем также

Каштанка (стр 233).— «То, что у меня, по-видимому, подходит для детей,— две сказки из собачьей жизни («Каштанка» и «Белолобый».— В 11.) ...Писать для детей вообще не умею, пишу для них раз в 10 лет и так называемой детской литературы не люблю и не признаю,— писал Чехов 21 января 1900 г профессору Г И Россолимо, который по заданию Педагогического общества комплектовал образцовую детскую библиотеку и в связи с этим обратился к Чехову с просьбой рекомендовать ему свои произведения для библиотеки Далее писатель выражает свое кредо по поводу детской литературы: — Детям надо давать только то, что годится и для взрослых Андерсен, «Фрегат «Паллада», Гоголь читаются охотно детьми, взрослыми также Надо не писать для детей, а уметь выбирать из того, что уже написано для взрослых, т е из настоящих художественных произведений...» Многие произведения Чехова, его рассказы о животных, и в частности — «Каштанка», в высшей степени соответствуют этому убеждению писателя Дети безусловно полюбили «Каштанку» Сам Чехов с веселым удивлением наблюдал отношение к нему детей Суворина: «...детишки не отрывают от меня глаз и ждут, что я скажу что-нибудь необыкновенно умное А но их мнению, я гениален, так как написал повесть о Каштанке» (М П Чехову, 15 марта 1888 г.).


«Каштанка» была опубликована 25 декабря 1887 г в газете «Новое время» И вскоре Чехов уже получил отзыв на рассказ от писателя И Л Леонтьева-Щеглова: «Ваша «Каштанка» действительно донельзя симпатична и (на ушко!), ежели бы не так скомкан конец и немного ретушевки в деталях,— это был бы один из Ваших шедевров» (31 декабря) Еще через несколько дней — письмо от поэта Я П Полонского: «К Новому году Вы подарили нас двумя рассказами: «Каштанка» и «Восточная сказка» («Без заглавия».— В П.), и мне приятно сообщить Вам, что оба рассказа Ваши всем здесь понравились У обоих рассказов конец не только неожиданный, но и знаменательный, а это главное Колорит языка вполне соответствует месту, времени и Вашим действующим лицам Только окончание «Каштанки», как мне показалось, носит на себе следы усталости или торопливости Последней сцене чего-то недостает» («Слово»., с 223) Подготавливая рассказ для отдельного издания (1892), Чехов существенно переработал рассказ, «разделил сказку на большее, количество глав» (А С Суворину, 3 декабря 1891 г.), написал новую главу «Беспокойная ночь».


Сохранилось несколько версий происхождения сюжета «Каштанки» Писатель В А Гиляровский сообщает, что сюжет был подсказан актером В Григорьевым, интересные истории которого любила слушать молодежь, собиравшаяся в доме Чеховых Однажды Чехов «записал целый рассказ о случае в Тамбове, о собаке, попавшей в цирк Это и послужило темой для «Каштанки» («Чехов в восп.», с 111) Известный дрессировщик В Л Дуров предлагает свою версию: «Каштанка» была молоденькая рыжая собачка, которой пришлось быть первой из дрессированных мною собак До того, как она попала ко мне, ее хозяином был бедный столяр Каштанка заблудилась, потеряла хозяина и попала ко мне на выучку Ее история послужила содержанием для знаменитого рассказа А П Чехова — «Каштанка», написанного автором с моих слов» (В Л Д у р о в Мои звери Изд-во «Молодая гвардия», 1930, с 44) Существуют и другие предположения о происхождении сюжета Описанный в «Каштанке» кот Федор Тимофеевич жил в семье Чеховых (М И Чехова, Из далекого прошлого М., Гослитиздат, 1960, с 119).


И А Бунин считал «Каштанку» одним из лучших рассказов Чехова, (ЛН, с 677).


Без заглавия (стр 249).— «При мне и брате Иване Павлови-че,— вспоминает писатель А С Лазарев-Грузинский,— Чеховым был написан небольшой, но прекрасный рассказ о настоятеле монастыря, который так красиво рассказывал монахам о зле и соблазнах мира, что наутро все мот нахи покинули монастырь Закончив рассказ, Чехов прочел нам его, и затем младший брат Чехова, Михаил Павлович, повез рассказ на Николаевский вокзал, чтобы сдать его на курьерский поезд» («Чехов в восп.», с 173—17'i) Произошло это в самок конце 1887 г., а 1 января 1888 г рассказ был напечатан в «Новом времени».


Через несколько дней Чехов получил письмо, от 8 января, поэта Я П Полонского о впечатлении, которое произвел рассказ на читателей в Петербурге (см примеч к рассказу «Каштанка», с 682 — 683) То же сообщал и Ал П Чехов: «Твоя сказка в 1-м № произвела подавляющий эффект» (8 января) Рассказ нравился Л II Толстому (А Гольденвейзер Встречи с Чеховым.— «Театральная жизнь», 1960, № 2).


Спать хочется (стр 252).— Материальная необходимость заставила Чехова написать этот рассказ в период его работы над «Степью»: «Ввиду предстоящего первого числа с его платежами я смалодушествовал и сел за срочную работу Но это не беда На рассказ потребовалось не больше полудня, теперь же я могу продолжать свою «Степь» (А Н Плещееву, 23 января 1888 г.).


Л Н Толстой числил рассказ среди лучших произведений Чехова (см примеч к рассказу «Маска», с 670) и называл его «истинным перлом» (А Б Гольденвейзер Вблизи Толстого М., Гослитиздат, 1959, с, 68).


Степь (стр 257).— Прошло почти два года после письма Д В Григоровича прежде, чем Чехов, следуя его неоднократным советам написать «крупное», принялся за «труд обдуманный», «писанный не в один присест» То была «Степь» Готовился к ней Чехов основательно К концу 1887 г он почувствовал, что может приступить к работе, которой сам придавал решающее значение в своей жизни: «...я переживаю кризис Если теперь не возьму приза, то уж начну спускаться по наклонной плоскости...» (А С Лазареву-Грузинскому, 4 февраля 1888 г.) Повесть «Степь» — первое произведение, написанное по заказу «толстого» журнала «Северный вестник» (напечатано в № 3 за 1888 г.).


В основу повести легли воспоминания детства, связанные с Таганрогом, с Донским краем Весной 1887 г Чехов ездил на родину, оживил старые впечатления, обогатился новым материалом (см примеч к рассказу «Счастье», с 680) О некоторых автобиографических моментах в повести пишет М П Чехов («Вокруг Чехова», с 66, и «А Чехов и сюжеты», с 22).


1 января 1888 г Чехов сообщает писателю И Л Леонтьеву-Щеглову: «...я начал пустячок для «Северного вестника»...» — а через несколько дней пишет В Г Короленко: «Для почина взялся описать степь, степных люден и то, что я пережил в степи» (9 января) Более месяца работает писатель над «Степью» И ни об одном из своих произведений не поминал Чехов в письмах так часто, как о «Степи» Письма его свидетельствуют о большом творческом увлечении, больших творческих волнениях и тревогах, связанных с созданием повести Он хорошо понимал, что пишет нечто необычное: «странное и не в меру оригинальное» (Д В Григоровичу, 12 января).


Своеобразие повести заключалось и в ее «бессюжетности», и в особой манере повествования, и в непривычной сложности композиции, о которой Чехов писал: «Каждая отдельная глава составляет особый рассказ, и все главы связаны, как пять фигур в кадрили, близким родством Я стараюсь, чтобы у них был общий запах и общий тон, что мне может удаться тем легче, что через все главы у меня проходит одно лицо Я чувствую, что многое я поборол, что есть места, которые пахнут сеном...» (Д В Григоровичу, 12 января) Будучи чрезвычайно требовательным к себе и своему труду, Чехов все же чувствует постоянную тревогу и неудовлетворенность: «...от непривычки писать длинно, от страха написать лишнее я впадаю в крайность: каждая страница выходит компактной, как маленький рассказ, картины громоздятся, теснятся и, заслоняя друг друга, губят общее впечатление» (В Г Короленко, 9 января); «В общем получается не картина, а сухой, подробный перечень впечатлений, что-то вроде конспекта; вместо художественного, цельного изображения степи я преподношу читателю «степную энциклопедию» Первый блин комом» (Д В Григоровичу, 12 января) Но, несмотря на сомнения и тревоги, работал Чехов с подъемом и верой в удачу: «Тема хорошая, пишется весело...» (В Г Короленко, 9 января); «Описываю я степь Сюжет поэтичный, и если я не сорвусь с того тона, каким начал, то кое-что выйдет у меня «из ряда вон выдающее» (А Н Плещееву, 19 января); «Пока писал, я чувствовал, что пахло около меня летом и степью» (ему же, 3 февраля).


В первых числах февраля повесть была закончена и отправлена в «Северный вестник».


Поэт А

II Плещеев прислал восторженный отзыв: «Прочитал я ее о жадностью Не мог оторваться, начавши читать Короленко тоже.. Это такая прелесть, такая бездна поэзии, что я ничего другого сказать Вам не могу и никаких замечаний не могу сделать — кроме того, что я в безумном восторге Это вещь захватывающая, и я предсказываю Вам большую, большую будущность Что за бесподобные описания природы, что за рельефные симпатичные фигуры.. Пускай в ней нет того внешнего содержания — в смысле фабулы,— которое так дорого толпе, но внутреннего содержания зато неисчерпаемый родник Поэты, художники с поэтическим чутьем должны просто с ума сойти И сколько разбросано тончайших психологических штрихов» (8 февраля — «Слово», с 238—239) Очень ценен был для Чехова отзыв М Е Салтыкова-Щедрина, переданный ему сыном поэта Плещеева, А А Плещеевым «Был отец у Салтыкова, который в восторге от «Степи» «Это прекрасно»,— говорит он отцу и вообще возлагает на Вас великие надежды Отец говорит, что он редко кого хвалит из новых писателей, но от Вас в восторге» (ЦГАЛИ).


Вокруг повести разгорелись жаркие споры Об одном из таких споров вспоминает И Е Репин: «Чехов был еще совсем неизвестное, новое явление Большинство слушателей, и я в том числе, нападали на Чехова и его новую манеру писать Нечто бессюжетное, бессодержательное.. Тогда еще тургеневскими канонами жили литераторы «Что это: ни цельности, ни идеи во всем этом!» — говорили мы Со слезами в своем симпатичном голосе отстаивал Be Мих (Гаршии.— В П.) красоты Чехова, говорил, что таких перлов языка, жизни, непосредственности еще не было в русской литературе Как он восхищен был техникой, красотой и особенно поэзией этого восходящего, тогда нового светила русской литературы!!» (И Е Реп и н Письма к писателям и литературным деятелям, 1880 — 1929 М., «Искусство», 1950, с 168) Даже Григорович увидел в «Стопи» бедность содержания: «...рама велика для картины, величина холста не пропорциональна сюжету» (8 октября — «Слово», с 212) Приверженцу старой школы, ему оказались не по плечу новаторские искания Чехова И лишь позднее поиски Чехова в области формы, его художественная дерзость были по достоинству оценены великим мастером — Л Н Толстым: Чехова как художника «даже сравнивать нельзя с прежними писателями — с Тургеневым, Достоевским, или со мной.. манера какая-то особенная, как у импрессионистов Видишь, человек без всякого усилия набрасывает какие-то яркие краски, которые попадаются ему, и никакого соотношения, по-видимому, нет между всеми этими яркими пятнами, но в общем впечатление удивительное...» («Л Н Толстой в воспоминаниях современников», в 2-х томах, т П Гослитиздат, 1960, с 119) М Горький призывал «учиться писать» но повести «Степь»: «все — ясно, все слова — просты, каждое — на своем месте» («Горький и Чехов», с 177) И, кончая воспоминания о Чехове, с, доброй завистью пишет: «Хорошо бы написать о нем так, как сам он написал «Степь», рассказ ароматный, легкий и такой, по-русски, задумчиво грустный» («Чехов в восп.», с 511).


Закончив повесть, Чехов был полон решимости, «если она будет иметь хоть маленький успех», положить «ее в основание большущей повести и.. продолжать» (А Н Плещееву, 3 февраля), и вскоре он даже наметил судьбы героев будущей «большущей повести» Однако эта повесть, как и роман его, ее были написаны Впоследствии, когда Чехову говорили: «Бросьте писать рассказики Мы ждем от вас крупного», он «поправлял пенсне, поглаживал волосы, неопределенно покрякивал и жаловался друзьям: «Под именем «крупного» они подразумевают длинное Они все привыкли мерять погонными саженями» (П П Г н е д и ч Книга жизни Изд-во «Прибой», 1929, с 178— 179).


Стр 328 Могила Петр Симеонович (1596 — 1647) — украинский церковно-политический и культурный деятель, киевский и галицкий митрополит.


Стр 329 Саул — см примеч к с 74 По библейской легенде, дух отца Самуила предсказал Саулу конец его царствования.


Василий Великий (ок 330—379 гг.) — христианский церковный деятель.


Нестор (1056 — ок 1114 гг.) — древнерусский писатель, монах Киево-Печерского монастыря Предполагают, что Нестором составлена «Повесть временных лет» — выдающийся памятник древнерусского летописания.


Именины (стр 334).— Рассказ отличает необычайно тревожный и глубокий интерес к общественным проблемам времени, интерес, который отныне будет звучать в творчестве Чехова неизменно.


15 сентября 1888 г Чехов сообщает А Н Плещееву, что пишет рассказ «помаленьку, и выходит он.. сердитый», а 30 сентября, что рассказ окончен: «...вышел немножко длинный.. немножко скучный, но жизненный и, представьте, с «направлением» Отправляя «Именины» в редакцию, Чехов опасался, как бы их смысл не был искажен чужой правкой: «...я просил не вычеркивать в моем рассказе ни одной строки Эта моя просьба имеет в основании не упрямство и не каприз, а страх, чтобы через помарки мой рассказ не получил той окраски, какой я всегда боялся»,— это он пишет Плещееву 4 октября и в тот же день вдогонку посылает еще одно письмо, в котором поясняет суть рассказа и одновременно выявляет свою общественную позицию: «Я не либерал, не консерватор, не постепеновец, не монах, не индифферентист.. Я ненавижу ложь и насилие во всех их видах.. Фарисейство, тупоумие и произвол царят не в одних только купеческих домах и кутузках; я вижу их в науке, в литературе, среди молодежи.. Фирму и ярлык я считаю предрассудком Моя святая святых — это человеческое тело, здоровье, ум, талант, вдохновение, любовь и абсолютнейшая свобода, свобода от силы и лжи, в чем бы последние две Ни выражались».


6 октября Плещеев пишет Чехову подробный отзыв о рассказе Засвидетельствовав «знание жизни и большую наблюдательность», он в то же время замечает, что не увидел в «Именинах» «направления»: «В принципиальном отношении тут нет ничего пи против либерализма, ни против консерватизма...» Плещееву не понравилось также насмешливое изображение «человека 60-х годов» и «украинофила», он обратил внимание на психологическую неубедительность образа Петра Дмитриевича в сцене с доктором (впоследствии снятой), нашел скучноватой середину рассказа, отметил явные подражания Толстому: «...разговор Ольги Мих с бабами о родах и та подробность, что затылок мужа вдруг бросился ей в глаза,— отзывается подражанием «Анне Карениной», где Долли также разговаривает в подобном положении с бабами и где Анна вдруг замечает уродливые уши у мужа» (6 октября — «Слово», с 256 — 258).


Отстаивая свою позицию, Чехов спрашивал Плещеева 10- 11 октября: «Неужели и в последнем рассказе не видно «направления»? Вы как-то говорили мне, что в моих рассказах отсутствует протестующий элемент, что в них нет симпатий и антипатий.. Но разве в рассказе от начала до конца я не протестую против лжи? Разве ото не направление?» В письме от 9 октября он подтвердил и свои симпатии к Ольге Михайловне, «либеральной и бывшей на курсах», к земству, к суду присяжных Объяснил л отношение к «украинофилу»: тем, что «имел в виду тех глубокомысленных идиотов, которые бранят Гоголя за то, что он писал не похохлацки, которые, будучи деревянными,


бездарными и бледными бездельниками, ничего не имея ни в голове, пи в сердце, тем не менее стараются казаться выше среднего уровня и играть роль, для чего и нацепляют на свои лбы ярлыки» И — к «человеку 60-х годов», этой «полинявшей недеятельной бездарности, узуриирующей 60-е годы»: «Шестидесятые годы — это святое время, и позволять глупым сусликам узурпировать его значит опошлять его» (Впоследствии подробные характеристики «украинофила» и «человека 60-х годов» при большой переработке были сняты, очевидно, как затруднявшие развитие действия.) Относительно подражания Толстому Чехов согласился с Плещеевым: «Вы правы, что разговор с беременной бабой смахивает на нечто толстовское Я припоминаю По разговор этот не имеет значения; я вставил его клином только для того, чтобы у меня выкидыш не вышел ex abrupto Я врач и посему, чтобы не осрамиться, должен мотивировать в рассказах медицинские случаи И насчет затылка Вы нравы Я это чувствовал, когда писал, но отказаться от затылка, который я наблюдал, не хватило мужества: жалко было».


Стр 336 Гладстон — см примеч к с 70.


Стр 344 ...держимордовские взгляды...— Держиморда -- персонаж комедии Н В Гоголя «Ревизор» (1836), полицейский.


Стр 346 ...по мнению Прудона.. собственность есть воровство.— Эта мысль развивалась в книге «Что такое собственность?» (1840) французского мелкобуржуазного социолога и публициста Пьера Прудона.


Бокль Генри Томас (1821—1862) — английский социолог и историк,


Шопенгауэр Артур (1788—1860) — немецкий философ-идеалист.

Обновлено:
Опубликовал(а): Nikotin
  

Внимание!
Если Вы заметили ошибку или опечатку, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter.
Тем самым окажете неоценимую пользу проекту и другим читателям.

Спасибо за внимание.





Сайт имеет исключительно ознакомительный и обучающий характер. Все материалы взяты из открытых источников, все права на тексты принадлежат их авторам и издателям, то же относится к иллюстративным материалам. Если вы являетесь правообладателем какого-либо из представленных материалов и не желаете, чтобы они находились на этом сайте, они немедленно будут удалены.

Copyright © 2011-2014 «Критическая Литература»


Яндекс.Метрика Система Orphus