Счастливого нового года от критики24.ру критика24.ру
Верный помощник!

РЕГИСТРАЦИЯ
  вход

Вход через VK
забыли пароль?

Проверка сочинений
Заказать сочинение




Анализ стихотворения «Тоска по родине » (Цветаева Марина)

Марина Цветаева-русская поэтесса Серебряного века, чья судьба сложилась довольно печально. Ее любовь к России была безгранична, но жизненные обстоятельства сложились так, что появилась крайняя необходимость эмигрировать более чем на 20 лет, в связи с чем она испытывала невероятную тоску по Родине, непонимание со стороны окружающих и одиночество. Свои переживания она смогла донести в стихотворении «Тоска по Родине», написанном в 1934 году в Париже. Этот период был особенно трудным для Цветаевой, болезнь мужа, безденежье и смерть Маяковского крайне негативно отразились на ее состоянии.

Марину Цветаеву сложно отнести к какому-либо литературному течению. Ее творчество самобытно, но от этого не менее значимо и прекрасно. Основная тема стихотворения отражена в названии - автор чувствует себя абсолютно одинокой, непринятой в новом обществе, но и не стремится ассимилироваться в нем:

Мне совершенно все равно —

Где совершенно одинокой

Быть по каким камням домой

Брести с кошелкою базарной

В дом, и не знающий, что — мой,

Как госпиталь или казарма.

В стихотворении отсутствует сюжет как таковой, однако перед читателями предстают отдельно взятые образы из жизни автора, которые и показывают нам, насколько безразлична поэтесса к окружающему.

Все ее мысли только о Родине, она скучает и мечтает вернуться туда, где ее место.

Роднее бывшее — всего.

Все признаки с меня, все меты,

Все даты — как рукой сняло:

Душа, родившаяся — где-то.

«…»

Всяк дом мне чужд, всяк храм мне пуст,

И все — равно, и все — едино.

Но если по дороге — куст

Встает, особенно — рябина...

Противопоставление обыкновенного куста рябины величественному дому и храму дает нам понять, что Цветаева готова променять все на маленький символ России, настолько она к ней привязана.

С точки зрения лексики, стихотворение явно принадлежит разговорному стилю, все для того чтобы выразить чувства простыми словами и донести до широкого круга читателей: «морока», «меты», «остолбеневши, как бревно». «Тоска по Родине» написана четырехстопным ямбом, характерным для лирики русских поэтов, однако это стихотворение особенно. Его композиция неоднородна, четверостишье не является границей мысли, именно это и придает произведению необычный ритм .Автор использует различные средства выразительности, в особенности сравнения и метафоры: «Как госпиталь или казарма», «Камчатским медведём без льдины», «ощетиниваться пленным Львом». Немногочисленные фразеологизмы помогают Цветаевой сделать произведение доступнее для читателей : «как рукой сняло». В списке фигур поэтической речи преобладает антитеза-противопоставление настоящей безрадостной жизни воспоминаниям и образу Родины, которая не принимает Цветаеву. Именно этот синтаксический прием передает тоску и отчужденность автора. Марина Цветаева при написании стихотворения прибегает к использованию ассонанса(буквы Г, Л, В, Б) и в меньшей степени аллитерации(буква О ).

В те годы, необходимо было сохранять твердость и стойкость во всем, чтобы не сломаться под давлением общества, репрессиями и коренным изменением прежнего образа жизни. Марине Цветаевой это, безусловно, удалось. Помимо чувств безысходности и равнодушия, читатель воспринимает нотки надежды Цветаевой вновь вернуться на Родину. Именно стихотворение «Тоска по Родине» может считаться художественным отражением целого периода в истории и огромным вкладом в отечественную литературу.

Обновлено:
Опубликовал(а):

Внимание!
Если Вы заметили ошибку или опечатку, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter.
Тем самым окажете неоценимую пользу проекту и другим читателям.

Спасибо за внимание.

.